【コラムVol.30】2つの意味の違いは?②
前記事では、同じ単語が持つ2つの違う意味を紹介しました。
今回は、同じ日本語訳を持つ英単語の
微妙なニュアンスの違いをご紹介します。
今回の単語は Quit と Stopです。
どちらも「終わりにする」という意味がありますよね。
ではどのように違いがあるのでしょうか?
まずQuitの意味ですが
Quitは「責任のあることや習慣を止めるなど、決断して止めること」です。
Stopにも習慣を止めるという意味は含まれますが、完全にやめた、繰り返さないことを述べたい場合にはQuitを使います。
一方でStopは「行為や行動を止めること」という意味です。
歩く、話す、きく、などの行動を止める時に使います。
例:I quit my job. (私は仕事をやめた)
I quit smoking. (私はタバコをやめた)
Stop talking. (話すのをやめて)
いかがでしたか?
ぜひ活用してみてください♫
0コメント