【日本の文化を英語で伝えようVol.1】神社って何という?
英語を話せる、使えるようになると、
世界中の人と話すことも増えると思います。
自分が生まれ育った日本という国について、
英語で説明できたら素敵だと思いませんか?
とりわけ、
独特な日本の文化に興味を持っている人は多く、
それを英語で説明したい/しなければならない場面が多いです。
このコラムでは、
日本の文化を英語で説明するときに使う単語やフレーズをチェックしていきましょう。
まず日本人にとって大切で神聖な場所である「神社」。
神社は、英語で
shrine
といいます。
しかしこの shrine という単語は、
どんな宗教(キリスト教、仏教、イスラム教など)にも使われる単語であるため、
“日本の神社”とハッキリ区別をした上で表現したい場合は、
Shinto Shrine
と表現すると良いでしょう。
神社へお参りするというフレーズは、
I visited a Shinto shrine.
というように、
visit
という単語を使います。
以下、神社でよく使われる単語やフレーズをいくつか挙げます。
・鳥居
Tori-i gate
・賽銭をする
I make money offerings
・礼をして手を合わせる(お参りする)
I pray after bowing.
・おみくじをする
I try a paper fortune.
是非覚えてくださいね♪
0コメント